Nieuwe Berichten

Vierde papieren editie (en nog veel meer)!

Agenda
12 november 2019
Volgende week komt de vierde papieren versie van Zuca-Magazine uit, met als thema ‘Brazilië en de kunst van het vertalen’. Dit nieuwe nummer wordt op donderdag 21 november om 18 uur gepresenteerd bij boekhandel Scheltema [...]

De kunst van het stelen – Manuel da Costa (6)

Proza
1 november 2019
De boel oplichten en belazeren lijkt in onze genen te zitten. Wat begon met linzensoep (‘Ook een bord?’ vroeg Jakob aan Ezau) kan inmiddels bogen op een eeuwenlange traditie van tillen, neppen en bedonderen, soms [...]

De kunst van het stelen – Manuel da Costa (6)

Proza
1 november 2019
De boel oplichten en belazeren lijkt in onze genen te zitten. Wat begon met linzensoep (‘Ook een bord?’ vroeg Jakob aan Ezau) kan inmiddels bogen op een eeuwenlange traditie van tillen, neppen en bedonderen, soms [...]

De kunst van het stelen – Manuel da Costa (5)

Proza
18 oktober 2019
De boel oplichten en belazeren lijkt in onze genen te zitten. Wat begon met linzensoep (‘Ook een bord?’ vroeg Jakob aan Ezau) kan inmiddels bogen op een eeuwenlange traditie van tillen, neppen en bedonderen, soms [...]
Leesfragment

De ziel in het bloed – Ana Paula Maia

14 oktober 2019
Door Maartje de Kort Bij Zirimiri Press verscheen De ziel in het bloed van Ana Paula Maia, de vertaling door Maartje de Kort van De Gados e Homens uit 2013. Het is Ana Paula Maia’s [...]
Poëzie

Politiek correct sonnet

10 oktober 2019
NN Foto Ana Carvalho * * *** **** ** ***** *** * ** *** *** **** ** **** *** ***** *** ****** *** ****   ****** * ** ** **** * *** **** **** ***** [...]
Proza

De kunst van het stelen – Manuel da Costa (4)

4 oktober 2019
De boel oplichten en belazeren lijkt in onze genen te zitten. Wat begon met linzensoep (‘Ook een bord?’ vroeg Jakob aan Ezau) kan inmiddels bogen op een eeuwenlange traditie van tillen, neppen en bedonderen, soms [...]

Column

  • Zon & Zeer – Vuilnisbakken

    25 oktober 2019
    Door Harrie Lemmens Toerisme is een zegen, te veel en verkeerd toerisme een plaag – het is een open deur, maar die deur zal je maar terugzwiepend in het gezicht slaan. Dat is exact wat [...]
  • Hoe ik mijn verjaardag vierde – deel 3

    20 september 2019
    Door Harrie Lemmens Vergeleken met de badkameromvang van Saint Joseph heeft restaurant Cacho Dourado (‘goudgele tros’) ridderzaalachtige afmetingen. En waar tijdens de lunch (almoço) een wildebras uit Uruguay richtingloos rondzoefde, beweegt nu, bij het avondeten [...]
  • Hoe ik mijn verjaardag vierde – deel 2

    17 september 2019
    Door Harrie Lemmens Onderweg naar het Rossio loopt parallel met ons op door de middenstrook van de Avenida da Liberdade een ondanks de ruim dertig graden buitentemperatuur in keurigheid niet te overtreffen oude heer: panama [...]

José Saramago

'Os escritores fazem as literaturas nacionais e os tradutores fazem a literatura universal.'
 
'De literatuur van een land wordt gemaakt door schrijvers, de wereldliteratuur door vertalers.'
 
(Vert.: Harrie Lemmens)

Themanummers